Apesar de ser a palavra inglesa para "seguro", é também a sigla para "Stoned As Fuck Everyday", que pode ser traduzido como "chapado pra caralho todos os dias".
? E aí, mano, como você tá?
? Tô safe.
"To Safe" igual a: tô de boa, tô suave.
-E aí mano, vai querer aquela mina lá?
-To safe mano.
Do verbo safar.
1. Livrar-se de algum trabalho ou obrigação.
2. Gastar. Inutilizar por muito uso.
3. Sacar ou extrair. Tirar algo puxando.
1. Safe-se dessas tarefas e você vai ver só!
2. A roupa se safou, não dá para usar pro casamento.
3. Safe as luvas das minhas mãos.
Flexão do verbo safar, que significa:
1. Se livrar ou livrar de situação desagradável, escapar ou libertar;
2. Roubar, tirar algo de alguém;
3. Se salvar de um perigo.
Espero que eu me safe dessa situação.
Compare safe com outras palavras
Descubra a diferença entre safe e outras palavras
safe ou agitado safe ou estressado safe ou preocupado safe ou angustiado safe ou livrar safe ou gastar safe ou inutilizar safe ou sacar safe ou extrair safe ou tirar safe ou roubar safe ou libertar safe ou seguro safe ou chapado safe ou de boa safe ou tranquilo safe ou suave safe ou livrar safe ou gastar safe ou inutilizar safe ou sacar safe ou extrair safe ou tirar safe ou perigo safe ou desagradável safe ou high safe ou seguro safe ou chapado safe ou segurança safe ou drogas safe ou estado de espírito1 página - 4 Definições